Document structure
View explanations
Referenced documents
Document Highlights
Consolidated publications
Consolidated versions (02/05/2014 - 15/07/2020)
საზღვაო-სამაშველო სამსახურის შესახებ
ამ კანონის მიზანია საზღვაო საძიებო-სამაშველო ოპერაციების განხორციელებისათვის, ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციისათვის მზადყოფნის და თანამშრომლობის უზრუნველყოფა საქართველოს კანონმდებლობისა და საერთაშორისო სტანდარტების მოთხოვნათა შესაბამისად.
მუხლი 2. კანონის რეგულირების სფერო
ეს კანონი არეგულირებს ზღვაში განსაცდელში მყოფი ყველა ადამიანისთვის, გემისთვის ან/და საფრენი აპარატისთვის, განურჩევლად მათი ეროვნული კუთვნილებისა და სტატუსისა, დახმარების აღმოჩენის და ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციის წესებს.
მუხლი 3. ტერმინების განმარტება
ამ კანონში გამოყენებულ ტერმინებს აქვთ შემდეგი მნიშვნელობა:
ა) საძიებო-სამაშველო კოორდინატორი – საქართველოს ეკონომიკისა და მდგრადი განვითარების სამინისტროს სისტემაში შემავალი საჯარო სამართლის იურიდიული პირი – საზღვაო ტრანსპორტის სააგენტო (შემდგომ − სააგენტო), რომელიც საძიებო-სამაშველო რაიონში ხელმძღვანელობს ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციას, საძიებო და სამაშველო სამუშაოებს;
ბ) საძიებო-სამაშველო რაიონი – საქართველოს განსაკუთრებული ეკონომიკური ზონისა და ტერიტორიული ზღვის რაიონი, რომლის საზღვრებშიც ხორციელდება საძიებო-სამაშველო ოპერაციები;
გ) საძიებო-სამაშველო ერთეული – სათანადოდ მომზადებული პერსონალით დაკომპლექტებული და შესაბამისი მოწყობილობებით აღჭურვილი გემი, რომლითაც შესაძლებელია საძიებო-სამაშველო ოპერაციების განხორციელება;
დ) საზღვაო სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი (შემდგომ – სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი) – სააგენტოს სტრუქტურული ერთეული, რომელიც პასუხისმგებელია საძიებო-სამაშველო რაიონში ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციისა და საძიებო-სამაშველო ოპერაციების განხორციელების ორგანიზებისა და კოორდინაციისათვის;
ე) საძიებო-სამაშველო მოქმედებათა კოორდინატორი – საძიებო-სამაშველო ოპერაციების ხელმძღვანელი;
ვ) ადგილზე მოქმედების კოორდინატორი – სააგენტოს შესაბამისი სამსახური, საძიებო-სამაშველო ერთეულის კაპიტანი, საზღვაო გემის ან საფრენი აპარატის კაპიტანი, რომელიც კოორდინაციას უწევს საძიებო-სამაშველო ოპერაციებს;
ზ) ავარიული სტადია – გაურკვევლობის, განგაშის ან განსაცდელის სტადიის აღმნიშვნელი ზოგადი ტერმინი;
თ) გაურკვევლობის სტადია – გემის ან ადამიანების უსაფრთხოებასთან დაკავშირებით შექმნილი გაურკვეველი სიტუაცია, რომელიც წარმოიშობა განსაზღვრულ დროს ნავსადგურში გემის მიუსვლელობით ან გემის ადგილსამყოფლის თუ უსაფრთხო ნავიგაციის შესახებ ინფორმაციის მიუღებლობით;
ი) განგაშის სტადია – სიტუაცია, როდესაც საშიშროება ემუქრება გემის ან ადამიანების უსაფრთხოებას, რადგან გაურკვევლობის სტადიის დაფიქსირების შემდეგ ვერ მოხერხდა გემთან დაკავშირება ან ინფორმაციის სხვა წყაროებიდან მიღება, ან როდესაც მიღებული ინფორმაციით გემის საექსპლუატაციო საიმედობა არ არის იმდენად დარღვეული, რომ გამოიწვიოს განსაცდელის სტადია;
კ) განსაცდელის სტადია – სიტუაცია, როდესაც დანამდვილებითაა ცნობილი, რომ გემს ან ადამიანების სიცოცხლეს საფრთხე ემუქრება და ის საჭიროებს შველას, რადგან:
კ.ა) მიღებულია ინფორმაცია, რომ გემს ან ადამიანების სიცოცხლეს სერიოზული და გარდუვალი საფრთხე ემუქრება;
კ.ბ) განგაშის სტადიის დაფიქსირების შემდეგ ვერ მოხერხდა ვერც გემთან დაკავშირება და ვერც ინფორმაციის სხვა წყაროებიდან მიღება, რაც მიანიშნებს იმაზე, რომ შესაძლებელია გემი იმყოფებოდეს განსაცდელში;
კ.გ) მიღებული ინფორმაციით, გემის საექსპლუატაციო საიმედობა იმდენადაა დარღვეული, რომ განსაცდელის სტადია გარდუვალია;
ლ) შველა – განსაცდელში მყოფი ადამიანების უსაფრთხო ადგილზე გადაყვანა და მათთვის სხვა სახის დახმარების გაწევა;
მ) გარემოსათვის ზიანის მიყენება – სანაპირო და შიდა წყლებში ან მათ მიმდებარე რაიონებში ადამიანის ჯანმრთელობისათვის, საზღვაო ფლორის, ფაუნისა და რესურსებისათვის მნიშვნელოვანი ზიანის მიყენება, რაც გამოწვეულია დაბინძურებით, ხანძრით, აფეთქებით ან სხვა მსგავსი ინციდენტით;
ნ) ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების გამომწვევი ინციდენტი – შემთხვევა ან ერთნაირი მიზეზით გამოწვეული შემთხვევები, რომლებსაც მოჰყვება ან შეიძლება მოჰყვეს ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურება, რაც საფრთხეს შეუქმნის ერთი ან რამდენიმე ქვეყნის ინტერესებში შემავალ ზღვის გარემოს თუ სანაპირო ზოლს და მოითხოვს გადაუდებელ მოქმედებას ან საგანგებო ზომების მიღებას;
ო) საზღვაო დანადგარი – ნებისმიერი სახის სტაციონარული ან მცურავი დანადგარი თუ ნაგებობა, რომელიც გამოიყენება აირისა და ნავთობის დაზვერვისას, მოპოვებისას და წარმოებისას, აგრეთვე ნავთობისა და მავნე ნივთიერებების ჩატვირთვა-გადმოტვირთვისას;
პ) ნავთობის დამუშავებასთან დაკავშირებული საზღვაო ნავსადგურები და ობიექტები – ნავთობტერმინალები, მილსადენები, საზღვაო ნავსადგურები და სხვა ობიექტები, რომლებიც გამოიყენება ნავთობის დამუშავებისას და ქმნიან ნავთობით დაბინძურების საშიშროებას;
ჟ) სახელმძღვანელო დოკუმენტები – საქართველოს კანონმდებლობა, საძიებო-სამაშველო ოპერაციების და ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციის გეგმები;
რ) საერთაშორისო სტანდარტები – საერთაშორისო საზღვაო ორგანიზაციის (IMO) შესაბამისი კონვენციები, სახელმძღვანელო საერთაშორისო საზღვაო და საჰაერო ძიებისა და შველის შესახებ.
თავი II საზღვაო-სამაშველო სამსახურის ორგანიზაციული სტრუქტურა
მუხლი 4. საძიებო-სამაშველო კოორდინატორი
1. საძიებო-სამაშველო კოორდინატორი პასუხს აგებს:
ა) სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის მოწყობილობებითა და შტატებით უზრუნველყოფაზე, აგრეთვე ძიების, შველისა და ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციის სისტემის მართვაზე;
ბ) ძიების, შველისა და ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების სალიკვიდაციო საშუალებების მიწოდებასა და ამოქმედებაზე;
გ) ოპერაციაში მონაწილე პერსონალის მომზადების კოორდინაციაზე;
დ) ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციისა და საძიებო-სამაშველო ოპერაციების განხორციელების პრაქტიკის შემუშავებაზე.
2. საძიებო-სამაშველო კოორდინატორი ახორციელებს ზღვაში მყოფი გემის, ადამიანისა და საფრენი აპარატის ძიებისა და შველის, აგრეთვე ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციის შესახებ საერთაშორისო შეთანხმებებით საქართველოს მიერ ნაკისრ ვალდებულებათა შესრულებისათვის საჭირო ღონისძიებებს.
მუხლი 5. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი
1. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი ექვემდებარება საძიებო-სამაშველო კოორდინატორს და ორგანიზებასა და კოორდინაციას უწევს ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციასა და საძიებო-სამაშველო ოპერაციებს.
2. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი ახორციელებს სადღეღამისო ოპერატიულ-სამორიგეო სამსახურს სპეციალური რადიოკავშირისა და ელექტრონული საშუალებებით, მორიგეობს რადიოეთერში და მონიტორინგს უწევს გემების მოხსენებათა სისტემაში მონაწილეობას.
3. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი საძიებო-სამაშველო რაიონში საქართველოს სამინისტროებისა და უწყებების, სხვა სახელმწიფოების, სანაოსნო კომპანიებისა და საზღვაო ნავსადგურების სამაშველო ძალების მონაწილეობით ახორციელებს ზღვაში მყოფი გემის, ადამიანისა და საფრენი აპარატის ძიებასა და შველას, აგრეთვე ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციას საქართველოს კანონმდებლობისა და საერთაშორისო სტანდარტების მოთხოვნათა შესაბამისად.
4. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი საძიებო-სამაშველო ოპერაციის განხორციელებისას:
ა) აგროვებს ინფორმაციას უბედური შემთხვევის შესახებ;
ბ) შეიმუშავებს ძიების, შველისა და ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციის გეგმას;
გ) ოპერაციაში მონაწილეებს აწვდის ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების სალიკვიდაციო და საძიებო-სამაშველო საშუალებებს და კოორდინაციას უწევს მათ;
დ) ადგენს გემის საძიებო-სამაშველო ზონის საზღვრებს;
ე) უბედური შემთხვევის შესახებ აცნობებს გემთმფლობელს;
ვ) უბედური შემთხვევის შესახებ აცნობებს იმ საძიებო-სამაშველო ცენტრებს, რომლებსაც შესაძლებელია დახმარებისათვის მიმართოს;
ზ) დახმარებას სთხოვს გემის კაპიტნებს, სამაშველო ორგანიზაციებსა და ნავსადგურების ხელმძღვანელებს;
თ) ახდენს ნებისმიერი სახის გემისა და საფრენი აპარატის მობილიზებას;
ი) ნიშნავს ადგილზე მოქმედების კოორდინატორს, თუ საძიებო-სამაშველო ოპერაცია წარმოებს ნავსადგურის კაპიტნის პასუხისმგებლობის ზონის გარეთ.
5. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი შედგება ცენტრის უფროსის, მისი მოადგილის, მორიგე კოორდინატორის, მორიგე რადიოოპერატორისა და უფროსი მექანიკოსისაგან, აგრეთვე ტექნიკური პერსონალისაგან, ოპერატიული შტაბისა და ექსპერტთა ჯგუფისაგან.
6. ტექნიკური პერსონალი შედგება სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის საშტატო პერსონალის, ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების სალიკვიდაციო და საძიებო-სამაშველო მოწყობილობათა მომსახურე ტექნიკური პერსონალისაგან.
7. ოპერატიულ შტაბში შედიან საგანგებო სიტუაციასთან დაკავშირებული ამოცანების გადასაწყვეტად მოწვეული შესაბამისი სახელმწიფო და ადგილობრივი თვითმმართველობის ორგანოების უფლებამოსილი პირები, უმაღლესი საზღვაო განათლებისა და შორეული ნაოსნობის გემებზე მართვის დონეზე მუშაობის გამოცდილების მქონე საზღვაო სპეციალისტები.
8. ექსპერტთა ჯგუფს შეადგენენ მოწვეული საზღვაო სპეციალისტები და სხვადასხვა დარგის სპეციალისტები (ინჟინრები, ჰიდრომეტეოროლოგები, ექიმები, ქიმიკოსები, მეხანძრე-მაშველები, ჰიდროლოგები, ეკოლოგები და ა. შ.).
9. ოპერატიული შტაბის წევრები და ექსპერტთა ჯგუფი არ მიეკუთვნებიან სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის საშტატო პერსონალს.
მუხლი 6. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის უფროსი
1. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის უფროსს თანამდებობაზე ნიშნავს და თანამდებობიდან ათავისუფლებს სააგენტოს დირექტორი.
2. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის უფროსს უნდა ჰქონდეს უმაღლესი საზღვაო განათლება, 3000 და მეტი საერთო ტევადობის გემის კაპიტნის დიპლომი და ტანკერზე კაპიტნად მუშაობის არანაკლებ 5 წლის აღიარებული სტაჟი.
3. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის უფროსს უფლება აქვს:
ა) ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციისას და საძიებო-სამაშველო ოპერაციის განხორციელებისას მოახდინოს სამაშველო საშუალებათა და პასუხისმგებლობის ზონაში მყოფი უცხო ქვეყნის გემების მოზიდვა;
ბ) თხოვნით მიმართოს უცხო ქვეყნის სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრებს, დახმარება აღმოუჩინონ საქართველოს საძიებო-სამაშველო რაიონის საზღვრებს გარეთ განსაცდელში მყოფ საქართველოს მოქალაქეებსა და საქართველოს დროშით მცურავ გემებს;
გ) საქართველოს შინაგან საქმეთა სამინისტროს სისტემაში შემავალ უფლებამოსილ ორგანოსთან შეთანხმებით ნება მისცეს ან უარი უთხრას უცხო ქვეყნის სამაშველო საშუალებებს საქართველოს სახელმწიფო საზღვრის გადაკვეთაზე საქართველოს კანონმდებლობის შესაბამისად;
დ) საგანგებო სიტუაციების შემთხვევებში საგანგებო კომისიის შექმნის წინადადებით მიმართოს ხელისუფლების ადგილობრივ და ცენტრალურ ორგანოებს, რათა უზრუნველყოს განსაცდელში მყოფი ადამიანების, გემის და საფრენი აპარატის გადარჩენისათვის, ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციისათვის განხორციელებული ოპერაციების ჩატარება საქართველოს კანონმდებლობის შესაბამისად.
4. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის უფროსი არის ცენტრის წარმომადგენელი საქართველოს ფარგლებს გარეთ.
5. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის უფროსი ამოწმებს საქართველოს ნავსადგურებში და საძიებო-სამაშველო ერთეულებზე არსებულ საავარიო-სამაშველო აღჭურვილობას და დაღვრილი ნავთობის სალიკვიდაციო აღჭურვილობას.
მუხლი 7. საძიებო-სამაშველო მოქმედებათა კოორდინატორი
საძიებო-სამაშველო მოქმედებათა კოორდინატორი არის სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის უფროსი ან მორიგე კოორდინატორი, რომელსაც ევალება:
ა) მიიღოს ინფორმაცია საზღვაო ინციდენტის შესახებ და შეაფასოს იგი ავარიული სტადიების შესაბამისად;
ბ) გაარკვიოს, ექსტრემალური მოქმედებისათვის აუცილებელი მოწყობილობებიდან რომელია განსაცდელში მყოფ გემზე;
გ) ჰქონდეს ინფორმაცია ამინდის პროგნოზზე;
დ) გაარკვიოს გემების გადაადგილება და ადგილსამყოფელი, აცნობოს მათ შესაძლო საძიებო-სამაშველო რაიონის შესახებ;
ე) აღნიშნოს რუკაზე საძიებო-სამაშველო რაიონი და მიიღოს გადაწყვეტილებები საძიებო-სამაშველო მეთოდებისა და საშუალებების გამოყენების შესახებ;
ვ) შეიმუშაოს საძიებო-სამაშველო ოპერაციების და ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციის გეგმები;
ზ) უცხო ქვეყნების საძიებო-სამაშველო ცენტრებთან ერთად კოორდინაცია გაუწიოს ოპერაციას;
თ) ორგანიზება გაუწიოს ოპერაციაში მონაწილე პერსონალის ინსტრუქტირებას და მიიღოს მისგან ინფორმაცია;
ი) შეაფასოს მიღებული ინფორმაცია და, აუცილებლობის შემთხვევაში, შესწორებები შეიტანოს შესაბამის გეგმაში;
კ) განალაგოს პერსონალი საძიებო-სამაშველო ოპერაციის ეფექტიანად განხორციელებისათვის საჭირო სქემით;
ლ) ორგანიზება გაუწიოს გადარჩენილთათვის გათვალისწინებული დახმარების საშუალებების დროულად მიწოდებას;
მ) ქრონოლოგიური თანამიმდევრობითა და სიზუსტით აწარმოოს სამორიგეო ჟურნალი;
ნ) შეადგინოს პატაკები;
ო) კოორდინაცია გაუწიოს საძიებო-სამაშველო საშუალებების საჭიროებისამებრ გამოყენებას;
პ) მოამზადოს დასკვნითი მოხსენება უბედური შემთხვევის შესახებ.
მუხლი 8. ადგილზე მოქმედების კოორდინატორი
1. ადგილზე მოქმედების კოორდინატორს ნიშნავს საძიებო-სამაშველო მოქმედებათა კოორდინატორი.
2. უბედური შემთხვევის ადგილზე პირველად მისული საზღვაო გემის ან საფრენი აპარატის კაპიტანი კისრულობს ადგილზე მოქმედების კოორდინატორის ფუნქციების შესრულებას, ვიდრე საძიებო-სამაშველო მოქმედებათა კოორდინატორი არ დანიშნავს მის შემცვლელს.
3. ადგილზე მოქმედების კოორდინატორი ვალდებულია:
ა) დაამოწმოს უბედური შემთხვევის შესახებ ინფორმაციის მიღება;
ბ) დაუკავშირდეს განსაცდელში მყოფ გემს;
გ) განსაცდელში მყოფი გემისგან მიიღოს შესაბამისი ინფორმაცია და გადასცეს იგი სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრს;
დ) იქონიოს უწყვეტი რადიოკავშირი;
ე) დროულად მივიდეს შემთხვევის ადგილზე;
ვ) განახორციელოს საძიებო-სამაშველო ოპერაციები;
ზ) კოორდინაცია გაუწიოს შემთხვევის ადგილზე მყოფი სხვა გემების მოქმედებას;
თ) თავის მოქმედებათა შესახებ აცნობოს სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრს;
ი) შეასრულოს სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის რეკომენდაციები.
მუხლი 9. ხელშეკრულება დახმარების შესახებ
1. თუ ავარიულ მდგომარეობაში მყოფ გემს ან გემზე არსებულ ტვირთს დაღუპვა არ ემუქრება და ეკიპაჟი აკონტროლებს სიტუაციას და შეუძლია საკუთარი ძალებით, საგანგებო ზომების მიღებით გადაარჩინოს გემი, მაგრამ ამჯობინებს დახმარებისათვის მიმართოს მაშველს, გემის კაპიტანსა და მაშველს შორის იდება ხელშეკრულება, რომლის თანახმადაც მაშველმა დახმარება უნდა აღმოუჩინოს განსაცდელში მყოფ გემს, ხოლო გემის კაპიტანი ვალდებულია გადაუხადოს მაშველს გაწეული სამუშაოს საფასური.
2. უშედეგოდ განხორციელებული სამუშაოს რისკზე პასუხისმგებელია ავარიულ მდგომარეობაში მყოფი გემის კაპიტანი, ხოლო მაშველი ოპერაციის დასრულებისას, შედეგის მიუხედავად, ღებულობს გაწეული სამუშაოს საფასურს.
მუხლი 10. ნავსადგურის პასუხისმგებლობის ზონაში ადგილზე მოქმედების კოორდინატორი
1. სააგენტოს ნავსადგურის სახელმწიფო ზედამხედველობისა და კონტროლის სამსახურის უფროსი − ნავსადგურის კაპიტანი არის ადგილზე მოქმედების კოორდინატორი, თუ დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაცია და საძიებო-სამაშველო ოპერაცია ნავსადგურში ან ნავსადგურიდან 12 საზღვაო მილის რადიუსში (პასუხისმგებლობის ზონა) ხორციელდება.
2. უბედური შემთხვევის შესახებ ინფორმაციის მიღების შემდეგ ადგილზე მოქმედების კოორდინატორი ვალდებულია:
ა) დაამოწმოს უბედურების შესახებ ინფორმაციის მიღება;
ბ) დაუკავშირდეს განსაცდელში მყოფ გემს;
გ) განსაცდელში მყოფი გემისგან მიიღოს შესაბამისი ინფორმაცია და გადასცეს იგი სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრს;
დ) იქონიოს უწყვეტი რადიოკავშირი;
ე) საზღვაო ნავსადგურების, სანაოსნო კომპანიების, აგრეთვე საქართველოს სამინისტროების, უწყებებისა და სხვა ორგანიზაციების სამაშველო ძალების მონაწილეობით განახორციელოს და ორგანიზება გაუწიოს ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციას და საძიებო-სამაშველო ოპერაციებს;
ვ) კოორდინაცია გაუწიოს შემთხვევის ადგილზე მყოფი სხვა გემების მოქმედებას;
ზ) თავის მოქმედებათა შესახებ აცნობოს სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრს;
თ) შეასრულოს სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის რეკომენდაციები.
3. საძიებო-სამაშველო რაიონის დანარჩენ ნაწილში ადგილზე მოქმედების კოორდინატორს ნიშნავს სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის მორიგე კოორდინატორი, ხოლო სამაშველო ოპერაციების დასრულებისთანავე მას ათავისუფლებს სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრის უფროსი.
მუხლი 11. საძიებო-სამაშველო ოპერაციების დასრულება
1. საძიებო-სამაშველო მოქმედებათა კოორდინატორი საძიებო-სამაშველო ოპერაციის დასრულების ან ავარიული სტადიის აღმოფხვრის შესახებ ინფორმაციის მიღებისას ოპერაციის შედეგებს აცნობებს საძიებო-სამაშველო კოორდინატორს, ხელისუფლების ადგილობრივ ორგანოებს, აგრეთვე სამაშველო ერთეულებს და შესაბამის სამსახურებს, რომლებიც ჩართულნი იყვნენ საძიებო-სამაშველო ოპერაციებში ან/და დაინტერესებულნი იყვნენ ამ ოპერაციებით.
2. ადამიანებისა და გემის გადარჩენის შემდეგ, აგრეთვე თუ დადგინდა, რომ შემდგომი ძიება უშედეგოა, საძიებო-სამაშველო მოქმედებათა კოორდინატორი სამაშველო ოპერაციებს დასრულებულად აცხადებს.
თავი III თანამშრომლობა და მოქმედებათა კოორდინაცია
მუხლი 12. სახელმწიფოთა შორის თანამშრომლობა
1. (ამოღებულია).
2. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი, საძიებო-სამაშველო ოპერაციების ერთობლივად ჩატარების აუცილებლობის შემთხვევაში, დახმარებისათვის მიმართავს სხვა სახელმწიფოთა სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრებს და ცალკეულ სამაშველო ერთეულებს, ამასთან, საძიებო-სამაშველო რაიონში მოიზიდავს სხვა სახელმწიფოთა სამაშველო ორგანიზაციებსა და მცურავ საშუალებებს.
3. ძიებისას, შველისას და ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციისას ერთობლივ მოქმედებათა გაუმჯობესების მიზნით სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი მონაწილეობს სხვა სახელმწიფოთა სამაშველო სამსახურების წვრთნაში.
4. სააგენტო თანამშრომლობს უცხო ქვეყნების ზღვაზე სამაშველო სამსახურებთან და ზღვაზე სამაშველო საერთაშორისო ორგანიზაციებთან.
სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი და საჯარო სამართლის იურიდიული პირი − სამოქალაქო ავიაციის სააგენტო ვალდებული არიან, საძიებო-სამაშველო ოპერაციების წარმატებით განხორციელების მიზნით უზრუნველყონ თავიანთი მოქმედებების კოორდინაცია.
1. განსაცდელში მყოფი ადამიანების გადარჩენისას და ავარიის შედეგად დაღვრილი ნავთობითა და მავნე ნივთიერებებით ზღვის დაბინძურების ლიკვიდაციისას, აუცილებლობის შემთხვევაში, სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი კოორდინაციას უწევს საძიებო-სამაშველო რაიონში მყოფი სანაოსნო კომპანიების, საზღვაო ნავსადგურების, საქართველოს სამინისტროების, უწყებების და სხვა სპეციალური ქვედანაყოფების სამაშველო სამსახურების საშუალებებს და ძალებს.
2. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი, საქართველოს შინაგან საქმეთა სამინისტროს სისტემაში შემავალი უფლებამოსილი ორგანო და სააგენტო ვალდებული არიან დანიშნონ ბუქსირის, სამხედრო გემისა და საჰაერო ხომალდის მუდმივი მორიგეობა, რომლებიც 30 წუთში მზად იქნებიან საძიებო-სამაშველო ოპერაციაში მონაწილეობისათვის. საძიებო-სამაშველო ოპერაციების გეგმების დროულად კორექტირების მიზნით მათი მორიგეობის განრიგის შესახებ ინფორმაცია ყოველწლიურად გადაეცემა სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრს.
3. სამაშველო-საკოორდინაციო ცენტრი საძიებო-სამაშველო ოპერაციის ჩატარების შესახებ ინფორმაციას აწვდის დაინტერესებულ სამინისტროებსა და ორგანიზაციებს.
მუხლი 15. ძალადაკარგული ნორმატიული აქტი
ამ კანონის ამოქმედებისთანავე ძალადაკარგულად ჩაითვალოს საქართველოს რესპუბლიკის მთავრობის 1992 წლის 23 ოქტომბრის დადგენილება „შავი ზღვის გაჭუჭყიანებისაგან დაცვის ბუქარესტის 1992 წლის კონვენციის მოთხოვნათა რეალიზაციის ზოგიერთ ღონისძიებათა შესახებ.“
ეს კანონი ამოქმედდეს გამოქვეყნებისთანავე.
საქართველოს პრეზიდენტი ედუარდ შევარდნაძე
თბილისი,
2000 წლის 29 სექტემბერი.
№528-Iს
LAW OF GEORGIA
ON MARITIME RESCUE SERVICE
Chapter I - General Provisions
Article 1 - Purpose of the Law
The purpose of this Law is to ensure readiness and cooperation for carrying out maritime search and rescue operations, and for eliminating pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents, in accordance with the requirements of the legislation of Georgia and international standards.
Article 2 - Scope of the Law
This Law shall regulate the procedures for providing assistance to all persons, ships and/or aircraft that are in distress on the sea, regardless of their national affiliation and status, and the procedures for the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents.
Article 3 - Definition of terms
The terms used herein have the following meanings:
a) the search and rescue coordinator - a Legal Entity under Public Law within the system of the Ministry of Economy and Sustainable Development of Georgia called the Maritime Transport Agency ('the Agency') that manages works related to the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents, and the works related to search and rescue operations within a search and rescue zone;
b) a search and rescue zone - a zone within the special economic area and territorial sea of Georgia within which search and rescue operations are conducted;
c) a search and rescue unit - a ship with properly trained staff that is appropriately equipped to carry out search and rescue operations;
d) the Maritime Rescue Coordination Centre ('the Rescue Coordination Centre') - a structural unit of the Agency responsible for organising and coordinating the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents, and for carrying out search and rescue operations within a search and rescue zone;
e) search and rescue mission co-ordinator - the head of search and rescue operations;
f) on-site action coordinator - a respective unit of the Agency, a captain of the search and rescue unit, a captain of a sea ship or an aircraft that coordinates search and rescue operations;
g) emergency phase - a general term defining uncertainty, alert or distress phases;
h) uncertainty phase - an uncertain situation related to the safety of a ship or a person that occurs as a result of the failure of a ship to enter a harbour at a definite time, or as a result of the failure to obtain information on the location of a ship or safe navigation;
i) alert phase - a situation where the safety of a ship or a person is endangered due to the failure to connect the ship after the onset of the uncertainty phase or due to the failure to obtain information from other sources, or where, based on informationobtained, the operational reliability of a ship has not been breached to such extent as to cause a distress phase;
j) distress phase - a situation where it is certain that a ship or a human life is endangered, and that it needs to be rescued, because:
j.a) according to information obtained. a ship or a human life is under serious and imminent danger;
j.b) after declaring an alert phase, the connection with a ship has failed or the process of obtaining information from other sources has failed, which means that the ship may be in a distress situation;
j.c) according to information obtained, the operational reliability of a ship has been breached to such extent as to cause the inevitability of a distress phase;
k) rescue - relocate persons in a distress situation to a safe place and provide other kinds of assistance to them;
l) environmental impact - a serious impact to human health, sea flora, fauna and other resources in the coastal and internal sea waters or their neighbouring areas, which is caused due to pollution, fire, explosion or any other similar incident;
m) incident causing pollution of the sea with oil and hazardous substances - an incident or a set of incidents having similar grounds, which is or may be followed by the pollution of the sea with oil and hazardous substances that endangers the marine environment or a coastal strip falling within the interests of one or several countries, and that requires taking emergency actions or extraordinary measures;
n) marine equipment - any kind of stationary or floating equipment or structure that used for surveying, extracting and producing gas and oil, also for loading and unloading oil and hazardous substances;
o) sea ports and facilities related to the treatment of oil - oil terminals, pipelines, sea ports and other facilities that are used during the processing of oil and that pose a threat of pollution with oil;
p) guideline documents - the legislation of Georgia, and plans for search and rescue operations, and the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents;
q) international standards - appropriate conventions of the International Maritime Organisation (IOM), and a guidebook on International Maritime and Aviation Search and Rescue.
Law of Georgia No 4604 of 30 March 2007 - LHG I, No 11, 10.4.2007 Art. 108
Law of Georgia No 71 of 27 June 2008 - LHG I, No 12, 14. 7.2008, Art. 93
Law of Georgia No 853 of 23 December 2008 - LHG I, No 40, 29 . 12 .2008 , Art. 278
Law of Georgia No 3752 of October 2010 - LGH I, No 62, 5.11.2010, Art. 392
Law of Georgia No 4218 of 22 February 2011 – website, 10.3.2011
Law of Georgia No 2398 of 2 May 2014 – website, 16.5.2014
Chapter II - Organisational Structure of the Maritime Rescue Service
Article 4 - Search and rescue coordinator
1. The Search and Rescue Coordinator shall be responsible for:
a) provisioning the Rescue Coordination Centre with equipment and personnel, and management of the system of search and rescue and of the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents;
b) the provision and effectuation of appropriate means for search and rescue and the elimination of pollution of the sea by oil and hazardous substances spilled as a result of accidents;
c) the coordination of the personnel participating in the operation;
d) the development of practices related to the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents, and to the implementation of search and rescue operations;
2. The search and rescue coordinator shall carry out activities required for fulfilling the obligations undertaken by Georgia under various treaties on the search and rescue of ships, persons and aircraft that happen to appear on the sea, and also on the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents.
Article 5 - The Rescue Coordination Centre
1. The Rescue Coordination Centre shall be subordinated to the search and rescue coordinator and it shall organise and coordinate the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents, as well as search and rescue operations.
2. The Rescue Coordination Centre shall provide 24-hour prompt on-duty services using special radio communication and electronic means, shall serve in shifts on the radio, and shall monitor the participation of ships in the reporting system.
3. The Rescue Coordination Centre shall, with the participation of rescue resources of the ministries and agencies of Georgia, other states, shipping companies and sea ports, search and rescue ships, persons and aircraft happening to appear on the sea, also eliminate the pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents in a search and rescue zone, in accordance with the requirements of the legislation of Georgia and international standards.
4. When conducting search and rescue operations, the Rescue Coordination Centre shall:
a) gather information on accidents;
b) draft a plan for search and rescue operations and for the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents;
c) provide the participants of the operation with the means for search and rescue operations and for the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents, and coordinate such participants;
d) determine the borders of the search and rescue zone of a ship;
e) inform the ship owner of the accident;
f) inform search and rescue centres of the accident, to which it may apply for assistance;
g) ask ship captains, rescue organisations and heads of harbours for assistance;
h) mobilise any type of ships and aircraft;
i) appoint an on-site action co-ordinator, if the search and rescue operation is conducted in an area that does not fall within the responsibility of the captain of the harbour.
5. The Rescue Coordination Centre shall be composed of the head of the Centre, deputy head of the Centre, on-duty coordinator, on-duty radio operator and a senior mechanical engineer, as well as technical personnel, emergency operations centre, and a team of experts.
6. The technical personnel shall be composed of the staff of the Rescue Coordination Centre and of the technical personnel responsible for the maintenance of the equipment used during the conduct of search and rescue operations and during the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents.
7. The emergency operations centre shall be composed of authorised persons of appropriate public and local self-government bodies invited to provide solutions with regard to emergency circumstances, and also of marine experts with higher maritime education and experience in the field of managing deep-sea vessels.
8. A team of experts shall be composed of invited marine experts and specialists of various fields (engineers, hydro-meteorologists, physicians, chemists, rescue firemen, hydrologists, ecologists, etc.).
9. Members of the emergency operations centre and a team of experts shall not be in-house personnel of the Rescue Coordination Centre.
Law of Georgia No 4604 of 30 March 2007 - LHG I, No 11, 10. 4 .2007, Art. 108
Law of Georgia No 2398 of 2 May 2014 – website, 16.5.2014
Article 6 - Head of the Rescue Coordination Centre
1. The head of the Rescue Coordination Centre shall be appointed to and dismissed from the position by the Director of the Agency.
2. The head of the Rescue Coordination Centre shall have a higher maritime education, shall hold a diploma of the captain of a ship with a total capacity of 3000 tons and over, and at least five years of service as a captain of a tanker.
3. The head of the Rescue Coordination Centre may:
a) attract rescue facilities and the ships of foreign countries within the zone of responsibility during the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents, and during search and rescue operations.
b) apply to the rescue coordination centres of foreign countries with a request to assist the citizens of Georgia and the ships floating under the flag of Georgia that are exposed to distress situations beyond the search and rescue zone of Georgia;
c) allow or refuse the rescue facilities of foreign countries to cross the state border of Georgia in accordance with the legislation of Georgia and in agreement with the authorised body under the system of the Ministry of Internal Affairs of Georgia;
d) address local and central government authorities with proposals to set up a special commission in the cases of emergency situations in order to ensure the conduct of operations for rescuing persons, ships and aircraft in distress situation, and to ensure the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents.
4. The Head of the Rescue Coordination Centre shall serve as a representative of the Centre outside Georgia.
5. The head of the Rescue Coordination Centre shall check the emergency rescue equipment available in harbours and the search and rescue units of Georgia, and the equipment used during the elimination of spilled oil.
Law of Georgia No 3164 of 25 May 2006 - LHG I, No 19, 1. 6.2006, Art. 153
Law of Georgia No 4604 of 30 March 2007 - LHG I, No 11, 10. 4.2007, Art. 108
Law of Georgia No 622 of 5 December 2008 - LHG I, No 35, 5. 12.2008, Art. 228
Law of Georgia No 4218 of 22 February 2011 – website, 10.3.2011
Law of Georgia No 2398 of 2 May 2014 – website, 16.5.2014
Article 7 - Coordinator of search and rescue operations
The Coordinator of search and rescue operations shall be the head or on-duty coordinator of the Rescue Coordination Centre, who is obliged to:
a) obtain information on sea incidents and assess them depending on the phases of the emergency;
b) find out which of the equipment required for extraordinary actions are available on a ship that is in a distress situation;
c) have updated information on weather forecasts;
d) find out the movement and location of ships, and inform such ships on the potential search and rescue zone;
e) map the search and rescue region and make decisions on the use of search and rescue methods and means;
f) draft plans for search and rescue operations and for the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents;
g) coordinate the operations with the search and rescue centres of foreign countries;
h) organise the instruction of the personnel participating in the operation and obtain information from them;
i) evaluate information obtained and if necessary, make amendments to respective plans;
j) locate personnel in a manner that ensures the efficient conduct of search and rescue operations;
k) organise the timely supply of the means of aid to persons who have been rescued;
l) keep a log-book in a chronological order and in a precise manner;
m) draft reports;
n) coordinate the use of search and rescue means as required;
o) draft a conclusive report on an accident.
Law of Georgia No 2398 of 2 May 2014 – website, 16.5.2014
Article 8 - On-site action coordinator
1. The on-site action coordinator shall be appointed by the coordinator of the search and rescue operation.
2. The captain of a sea ship or aircraft who first arrives at the place of accident shall carry out the functions of the on-site action coordinator until the coordinator of search and rescue operations appoints a person replacing the on-site action coordinator.
3. The on-site action coordinator is obliged to:
a) verify the receipt of information about the accident;
b) contact the ship that is in a distress situation;
c) obtain appropriate information from the ship in a distress situation and forward it to the Rescue Coordination Centre;
d) maintain an uninterrupted radio communication;
e) timely arrive to the place of an accident;
f) carry out search and rescue operations;
g) coordinate the action of other ships at the place of accident;
h) inform the Rescue Coordination Centre on its actions;
i) follow the recommendations of the Rescue Coordination Centre.
Article 9 - Contract for assistance
1. Unless a ship in an emergency situation or the cargo on the ship is endangered, and where the crew members are able to control the situation and to rescue the ship using their own resources by taking emergency measures, but they prefer to apply to a rescuer for assistance, a contract shall be signed between the ship captain and the rescuer, under which, the rescuer shall provide assistance to the ship in the distress situation, and the ship captain is obliged to pay a fee for services rendered.
2. The captain of the ship in an emergency situation shall be responsible for the risk of inefficiency of works performed, and the rescuer, upon the completion of rescue operations, shall be paid a fee for services rendered, regardless of the results thereof.
Article 10 - An on-site action co-ordinator within the zone of responsibility of a harbour
1. The captain of the harbour, who is the head of the State Supervision and Control Service of the Harbour of the Agency, shall be an on-site action co-ordinator, if the pollution of the sea with spilled oil and hazardous substances is eliminated and search and rescue operations are conducted in the harbour or within a radius of 12 nautical miles from the harbour (zone of responsibility).
2. After obtaining information about an accident, the on-site action coordinator is obliged to:
a) verify the receipt of information about the accident;
b) contact the ship that is in the distress situation;
c) obtain appropriate information on the ship in the distress situation and forward it to the rescue coordination centre;
d) maintain an uninterrupted radio communication;
e) organise and carry out operations related to the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents, and search and rescue operations with the participation of sea ports, shipping companies, as well as the ministries, agencies and other organisations of Georgia;
g) coordinate the action of other ships that happen to be appear near the place of an accident;
h) report its actions to the rescue coordination centre;
i) follow the recommendations of the rescue coordination centre.
3. The on-site action co-ordinator for the remaining section of the search and rescue zone shall be appointed by an on-duty coordinator of the Rescue Coordination Centre. When the rescue operations are completed, the on-site action co-ordinator shall be dismissed by the head of the Rescue Coordination Centre.
Law of Georgia No 71 of 27 June 2008 - LHG I, No 12, 14. 7.2008, Art. 93
Law of Georgia No 853 of 23 December 2008 - LHG I, No 40, 29 12.2008, Art. 278
Law of Georgia No 3752 of October 2010 - LGH I, No 62, 5.11.2010, Art. 392
Law of Georgia No 4218 of 22 February 2011 – website, 10.3.2011
Law of Georgia No 2398 of 2 May 2014 – website, 16.5.2014
Article 11 - Completion of search and rescue operations
1. When notified of the completion of search and rescue operations, or of the elimination of the emergency phase, the coordinator of search and rescue operations shall report the outcomes of the operation to the search and rescue coordinator, local governmental authorities, and to rescue units and respective services that have been involved in the search and rescue operations and/or held a stake in such operations.
2. After rescuing persons and a ship, and, where it is determined that further search will be useless, the coordinator of search and rescue operations shall declare the rescue operations completed.
Chapter III - Cooperation and Coordination of Actions
Article 12 - Interstate cooperation
1. (Deleted).
2. If it is necessary to conduct joint search and rescue operations, the Rescue Coordination Centre shall apply for assistance to the rescue coordination centres of other states, and to individual rescue units. In addition, the Rescue Coordination Centre shall request rescue organisations and vessels of other states to join the search and rescue zone.
3. In order to improve the joint actions of search and rescue, and during the elimination of pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents, the Rescue Coordination Centre shall participate in the training of rescue services of other states.
4. The Agency shall cooperate with foreign maritime rescue services and/or international maritime rescue organisations.
Law of Georgia No 4604 of 30 March 2007 - LHG I, No 11, 10. 4 .2007, Art. 108
Law of Georgia No 71 of 27 June 2008 - LHG I, No 12, 14. 7.2008, Art. 93
Law of Georgia No 853 of 23 December2008 - LHG I, No 40, 29 12.2008, Art. 278
Law of Georgia No 3752 of October 2010 - LGH I, No 62, 5.11.2010, Art. 392
Law of Georgia No 4218 of 22 February 2011 – website, 10.3.2011
Article 13 - Coordination of actions of the Rescue Coordination Centre and of the Legal Entity under Public Law called the Civil Aviation Agency
The Rescue Coordination Centre and the Legal Entity under Public Law called the Civil Aviation Agency are obliged to coordinate their actions in order to ensure the successful completion of search and rescue operations.
Law of Georgia No 4604 of 30 March 2007 - LHG I, No 11, 10. 4.2007, Art. 108
Law of Georgia No 2398 of 2 May 2014 – website, 16.5.2014
Article 14 - Coordination of activities of ministries, agencies, entities and sea ports of Georgia
1. When rescuing persons in a distress situation and eliminating the pollution of the sea with oil and hazardous substances spilled as a result of accidents, the Rescue Coordination Centre shall, where necessary, coordinate the means and resources of rescue services of shipping companies, sea ports, ministries, agencies and other special sub-divisions of Georgia.
2. The Rescue Coordination Centre, the authorised body within the system of the Ministry of Internal Affairs of Georgia, and the Agency are obliged to set a permanent duty schedule for a towing ship, warship and aircraft, which shall be ready to participate in search and rescue operations in 30 minutes. In order to make timely corrections to the plans of search and rescue operations; information on their duty schedule shall be annually submitted to the Rescue Coordination Centre.
3. The Rescue Coordination Centre shall inform the interested ministries and entities of the conduct of search and rescue operations.
Law of Georgia No 3164 of 25 May 2006 - LHG I, No 19, 1. 6.2006, Art. 153
Law of Georgia No 4604 of 30 March 2007 - LHG I, No 11, 10. 4.2007, Art. 108
Law of Georgia No 622 of December 5, 2008- LHG I, No 35, 5. 12 .2008, Art. 228
Law of Georgia No 785 of 19 December 2008 - LHG I, No 40, 29. 12.2008, Art. 253
Law of Georgia No 4218 of 22 February 2011 – website, 10.3.2011
Chapter IV – Final Provisions
Article 15 - Invalid normative act
Upon the entry info force of this Law, the Ordinance of 23 October 1992 of the Government of the Republic of Georgia on Certain Measures for the Fulfilment of the Requirements of the 1992 Bucharest Convention on the Protection of the Black Sea Against Pollution, shall be considered invalid.
Article 16 - Entry into force of the Law
This Law shall enter into force upon its promulgation.
President of Georgia Eduard Shevardnadze
Tbilisi
29 September 2000
No 528-Iს
Return back
Document comments